世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

退会手続きがちゃんとできているか確認して欲しいって英語でなんて言うの?

ジムの退会手続きをしたのですが、手続きがちゃんと出来ていたかどうか不安なので、次回ジムに行った際にもう一度確認して欲しい時はどのように言えば良いのでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2018/08/04 06:17
date icon
good icon

9

pv icon

9559

回答
  • Could you please check that my membership has been cancelled?

店舗の受付の人に言うなら: 「Could you please check that my membership has been cancelled?」が良いです。 さらには、ジムなら「Could you please check that my gym membership has been cancelled?」と特定して言ったほうが良いかもしれないですね。 これを言えば、ちゃんと確認してくれるはずです。 大事ですよね、確認は。 僕の友人で、退会したのにも拘らず(僕もその際に立ち入ってました)、それでもお金が引き落とされていたと言うブラックなジムもありました。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • "Could you double-check if my cancellation has been processed correctly?"

"Could you double-check if my cancellation has been processed correctly?" と聞くことができます。ここで「double-check」は「再確認する」という意味で、何かを確実にするためにもう一度チェックする行為を言います。「cancellation」は「取り消し、キャンセル、退会」といった意味を持ち、ここではジムの退会手続きを指しています。「processed correctly」という部分では、「手続きが正しく行われたか」ということを問い合わせています。 この他にも "Can you confirm that my gym membership has been cancelled?" や "I’d like to verify that my cancellation went through." などと言うこともできます。「confirm」は確認する、「verify」は検証するという意味で、どちらも手続きの正確性をチェックする際に用いられます。
good icon

9

pv icon

9559

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:9559

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー