(相手が聞いていたかどうかを)確認するって英語でなんて言うの?

相手が聞いていたか、あなたの言った事をちゃんと認識しているかなどを確認する
というニュアンスです
male user icon
KEIさん
2018/04/26 18:40
date icon
good icon

3

pv icon

2533

回答
  • To make sure he/she was listening to what I said.

    play icon

  • To check if he/she heard what I said.

    play icon

例文1「私が言ったことを聞いていたか確かめる。」と言うニュアンスです。
make sure は「確かめる」という意味です。

例文2「私が言ったことを聞いていたかどうかを確認する。」と言うニュアンスです。
check は「確認する」という意味です。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'm going to check whether he is really listening to me

    play icon

  • I need to make sure that he is listening to me or not.

    play icon

I'm going to「~します」 check「確認」 whether he is「彼が~かどうか」 really「本当に」 listening to me「私を聞いてる」

I need to「~しなければいけない」 make sure「確実に確認する」 that he is listening「彼が ~に聞いてる」 to me or not.「私に~かどうか」
good icon

3

pv icon

2533

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2533

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら