The amount of sales revenue and the number of units sold.
Profits from sales and how many units were sold.
例文1「revenue」は「収益」という意味です。この場合に「金額」は「amount of revenue」です。
「the number of units sold」は「the number of units that have been sold」の省略です。
確かに「販売」は「sales」ですが、名詞を足したら「〜 sold」というパターンになります。
例文2「Profits」=利益
「how many units were sold」のかわりに、状況によって「how many units have been sold」でもいいです。「have been」というと「今まで」という感じになります。
売上金額は、amount of stales、sales amount など。
売上数量 は sales volume(volume of sales)といった表現がありますが、「販売台数」ならば units sold が最適だと思います。
ご質問の例の「売上金額÷販売台数」ならば、
sales amount divided by units sold
となります。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
amount of sales revenue
売上金額
number of units sold
販売台数
number of ... sold は「販売した〜の数」という意味の英語表現です。
ぜひ参考にしてください。