世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

図案の応用って英語でなんて言うの?

趣味でパッチワークキルトをしていて古典図案を応用した作品を作っているのを外国人の友人に説明したいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/08/16 20:45
date icon
good icon

1

pv icon

3580

回答
  • I like making patchwork quilts based on traditional designs.

  • I make patchwork quilts using traditional designs.

「古典図案」は「伝統的な図案」と読み替えてtraditional designとしました。「古典的」はclassical (classicではありません)ですが、キルトの話では、おおげさに響くかも知れないと思いましたので、traditionalを選びました。 「応用する」は、"apply A to B"(AをBに応用する)という言い方があります。しかし、科学技術系の響きを感じますし、フォーマルな印象も受けます。そこで、訳例では、based on A(Aに基づいて)、using A(Aを使って)としてみました。 「伝統デザインに基づいて/使って」という直訳になりますが、まるっきり真似という意味にはなりませんので、質問者様の意図は伝わります。 参考になれば幸いです。
Yutaka K やわらか英語コーチ
good icon

1

pv icon

3580

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3580

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら