日本に到着するって英語でなんて言うの?

「日本」の部分を他の単語に変えて応用できるようにしたい。
default user icon
sakiさん
2019/11/14 13:01
date icon
good icon

2

pv icon

5716

回答
  • Arrive at the movie theater.

    play icon

  • Land in California.

    play icon

日本に到着する: Arrive in Japan

Next month, my parents will arrive in Japan.

飛行機でどこかに到着する 「land in 」は結構つかえます。

到着するのを以下の言葉でも表現できます:

reach / get to / enter / disembark


回答
  • I got to 〜

    play icon

ご質問ありがとうございます。

Got to 〜(場所)で、「〜に着いた」と訳すことが出来ます。

例)
I got to Tokyo this morning.
今朝、東京に着きました。

I just got here.
さっき着いたばかりです。

Land inやarriveよりは、少しカジュアルになります。


ご参考になりましたら幸いです。
good icon

2

pv icon

5716

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5716

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら