世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

心が通うって英語でなんて言うの?

「アメリカのオーケストラがクラシックファンから愛されているのは、社交的で心を通わせるからです」 上の一文を英語にしてください 丁寧な言い方の英文を希望します
male user icon
Dutoitさん
2018/08/22 20:22
date icon
good icon

5

pv icon

12231

回答
  • reach out to

  • strikes a sympathetic chord in something

American orchestras are loved by their fans because their music strikes a chord in the hearts of the people. American orchestras are loved by their fans because their music reach out to people's hearts. 他の言い方は下記のようになります。 to communicate one's thoughts to another
Luiza Japanese - English translator
good icon

5

pv icon

12231

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:12231

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら