葉っぱって英語でなんて言うの?

葉っぱを英語でいう時、基本的には複数形なのでしょうか?
default user icon
GEEさん
2018/08/26 14:31
date icon
good icon

16

pv icon

13352

回答
  • The leaf was covered with aphids.

    play icon

  • The ground was covered with leaves.

    play icon

はじめまして!

『葉っぱ』はいつも複数形というわけではなく、一つの葉っぱを指しているか、複数の葉っぱを指しているかで決まります。

例えば、アブラムシが一枚の葉っぱについていたというのであれば、「The leaf was covered with aphids.」(その葉っぱはアブラムシでおおわれていた。)と単数形になります。もちろん複数の葉っぱにアブラムシがついていたなら、「The leaves were covered with aphids.」となります。

他にも複数形を使って「The ground was covered with leaves.」(地面は葉っぱでおおわれていた。)というような文章を書くこともできます。
回答
  • leaf

    play icon

  • leaves

    play icon

一枚の葉っぱの場合は"leaf"、複数の葉っぱの場合は"leaves"です。

ちなみに新芽、芽、双葉などの場合は
"sprout"(スプラウト)と言う場合もあります。

例えば「ブロッコリーの芽」の場合は
"broccoli sprout"(一本の場合)
"broccoli sprouts"(複数の場合)
と言います。
Ishida R 日英バイリンガル
回答
  • leaf

    play icon

「葉っぱ」= a leaf; leaves

「葉っぱはたくさん落ちている」= There are many leaves falling.
「葉っぱは綺麗」= The leaves are pretty!

などです

ご参考までに
回答
  • leaf

    play icon

  • leaves

    play icon

「葉っぱ」は英語では「leaf」または「leaves」といいます。
「leaves」は「leaf」の複数形です。

1枚の葉っぱについて言うときには、「leaf」を使います。
葉っぱが複数あるときには、「leaves」を使います。


【例】

The leaves are changing.
→葉っぱが色づき始めています/紅葉が始まっています。

The leaves are changing colors.
→葉っぱが色づき始めています/紅葉が始まっています。

The leaves will start changing color soon.
→もうすぐ葉っぱが色づき始めます/紅葉が始まります。


ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa D DMM英会話
回答
  • leaf

    play icon

こんにちは。

葉っぱは複数形でも単数形でも使います。

・leaf:単数形
・leaves:複数形

参考になれば嬉しいです。
回答
  • leaf

    play icon

  • leaves

    play icon

1) leaf
2) leaves

葉っぱは英語で leaf と言います。
複数形は leaves となります。

他には木は英語で tree と言います。
植物は plant です。

例:
I found a unique leaf on the ground.
ユニークな葉っぱが地面に落ちていました。

The box was covered in leaves.
その箱は葉っぱに覆われていました。
good icon

16

pv icon

13352

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:13352

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら