世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「岩の隙間に小さな紅葉した葉を見つけた」って英語でなんて言うの?

散歩していたら小さな紅葉した葉っぱが挟まっていたことを表現したいです。 よろしくお願いします。
default user icon
keiさん
2020/09/27 09:06
date icon
good icon

0

pv icon

3286

回答
  • I found some leaves that had changed to autumn colors inside a crevice in a rock.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「岩の隙間に小さな紅葉した葉を見つけた」は英語で言いますと「I found some leaves that had changed to autumn colors inside a crevice in a rock..」になると思います。 「岩」は「Rock」と訳しましたが、大きかった羅「Boulder」でもいいと思います。 「隙間」は「Crevice」と訳しました。「Crack」もOKです。 「紅葉」は「Autumn colors」になると思います。「Fall colors」もOKです。 「小さな紅葉」はちょっと英語でニュアンスがないんですね。「Some leaves had slightly changed to autumn colors」がいいかなと思います。「I saw a small autumn scenery」もいいと思います。「Scenery」は「景色」ですね。「小さな紅葉の景色を見れた」みたいな雰囲気ですね。 役に立てば幸いです。
good icon

0

pv icon

3286

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3286

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら