世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

理由って英語でなんて言うの?

就職の面接の場面で、「御社を選んだのは〜という理由です」と説明をしたいのですが「理由」はどのように言えばいいでしょうか?

default user icon
hirokoさん
2018/09/03 04:15
date icon
good icon

32

pv icon

17783

回答
  • Reason

理由は「Reason」と訳します。

「御社を選んだ理由。。。」を面接で言うなら、こう言います:

「The reason I applied to your company is .....」

他の使い方は以下を参考にしてください:
- I can't think of a reason why I should stay(ここに残る理由が思いつかない)
- What's the reason you're late?(遅れた理由は?)

Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • reason

こんにちは。

理由は「reason」といいます。

【例文】
The reason I chose your company〜
「私が御社を選んだ理由は〜」

参考になれば嬉しいです。

回答
  • Reason

理由はreasonといいます。発音はリーソンです。
理由がある - have a reason
理由は何 - What’s your reason?

もし理由があったら教えて
If you have a reason, please tell me

理由ないのになんでそのことするの?
Why would you do that for no reason?
You dont even have a reason, but you’ll do something like that?

回答
  • Reason

「理由」は英語で「Reason」という意味があります。
「御社を選んだのは〜という理由です」と言いたい時に「I chose your company because ~.」という表現が良いですが、「The reason I chose your company is ~.」も良いと思います。
例文
The biggest reason
「一番の理由」
Without a reason
「理由なしに」
For many reasons
「多くの理由で」
I don't know the reason.
「理由は知らない。」

回答
  • reason

こんにちは。
「理由」は英語で reason と言えます。

例えば、「御社を選んだ理由は〜」は The reason I chose your company is 〜 と表現できます。

下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。

・What was the reason she was late?
「彼女が遅れた理由は何だったの?」

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • reason

  • because

「理由」はreasonと言います。
例)
I don't know the reason.
「私は理由を知りません」

あとは、because を使っても表せます。
例えば、
「私がここに来た理由はあなたと会いたかったからです」は、
I came here because I wanted to meet you.
「あなたに会いたかったからここに来ました」
と表現できます。

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

回答
  • reason

ご質問ありがとうございます。

・「reason」
=理由

(例文)Why do you want this job?// The reason why I applied for this job is....
(訳)志望動機は何ですか?//志望動機は....

単語:
apply 申し込む
job 仕事

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

good icon

32

pv icon

17783

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:17783

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー