AさんからBさんへの署名人の変更って英語でなんて言うの?

「次の理由で契約書を作り直します」と説明する時の、理由になる英文です。
default user icon
Markさん
2019/06/08 17:24
date icon
good icon

1

pv icon

2100

回答
  • Changing the signatory from person A to person B

    play icon

次の理由で契約書を作り直します。英さんから美さんへの署名人の変更 = I will rewrite the contract for the following reason: changing the signatory from person A to person B.

著名人 = signatory, または signer; signatories, signers (どっちでも大丈夫です)
*signee も使われることがあるけど、正しい英語かどうかは論争的みたいです。
Drew T DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

2100

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2100

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら