「歯」は英語で tooth ですが、複数形のときには teeth と言います。
ついでに他のことも覚えているといいと思うので以下にあげておきます。
・[歯ブラシ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48133/) toothbrush
他の語と合わせて別の語を生み出すときには単数形を使います。
・[歯磨き粉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/9639/) toothpaste
「歯」と「ペースト」ですね。
・虫歯 tooth decay / bad tooth
decay は「腐ること、虫歯」などの意味があります。
「虫歯を削る」は drill away the decay、「虫歯を抜く」は pull out a bad tooth と言ったりします。しかし、「歯医者で歯を抜いてもらう」のは pull out a bad tooth のように「歯を引き抜く」という表現をします。
ご参考になれば幸いです。
こんにちは。
「歯」は「tooth」といいます。
複数形だと「teeth」となります。
・[虫歯](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40075/):cavity/bad tooth
・歯ブラシ:toothbrush
・[歯磨き粉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/9639/):toothpaste
・前歯:front tooth
・奥歯:back tooth
・歯痛:toothache
【例文】
I have a toothache since last night.
「昨日の夜から歯が痛い」
参考になれば嬉しいです。
「歯」は英語でtoothと言います。toothは1つの歯だけです。toothの複数形は英語でteethと言います。アメリカで確かに歯に対する意識が高いと思います。
例:
I went to the dentist because my tooth hurts.
歯が痛いから、歯医者に行きました。
She got braces to straighten her teeth.
彼女は歯を矯正するために歯列矯正器を得ました。
The little boy is missing one of his front teeth.
小さな男の子は、前歯の1つを失っています。
歯は英語で"tooth"(単数形)と"teeth"(複数形)と言われます。
例えば、
You should always brush your teeth.
歯をいつも磨いたほうがいいです。
[歯並び]は"the alignment of one's teeth.
[歯並びがいい]は"well aligned teeth/even teeth"
[歯並びが悪い]は"poorly aligned teeth/crooked teeth"
[歯色]は"teeth color"
例えば、
Your teeth are well aligned.
あなたの歯並びがいいです。
Poor alignment of teeth.
歯並びが悪いです。
Beautiful teeth color.
歯色がとても綺麗です。
「歯」という言葉を英語で伝えると、「tooth」という言葉または「teeth」という言葉になります。「Tooth」は単数形で、「teeth」は複数形です。例えば、「歯を磨く」という表現を英訳すると、「brush your teeth」になります。例えば、例文は「It’s very important to brush your teeth everyday.」です。「Very important」は「とても大切」という意味があって、「everyday」は「毎日」という意味があります。
こんにちは。
「歯」は英語で tooth と言います。
複数形は teeth です。
tooth(teeth): 歯
cavity: 虫歯
dentist: 歯医者
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。
My tooth hurts, so I'm going to go to the dentist.
「歯が痛いので、歯医者さんに行きます」
ぜひ参考にしてください。