日本語だと「ご挨拶」というニュアンスの件名になると思いますが、英語ですと
割とその人の性格が表れる件名が多い気がします。
私は面識のない人から英語のメールを受け取ることが多い側なので
今まで見たことのある件名をいくつかご紹介しますね。(すべて英語のネイティブから
届いたメールです。名前、会社名は架空のものです)
This is Mark from ABC Inc. 「ABC社のマークです」
Hello from Mark.「マークです。こんにちは」
Dear Hanako. Pleased to meet you. 「花子様。よろしくお願いします。」
Looking forward to working with you! 「一緒にお仕事できるの楽しみにしています!」
参考になれば幸いです。
「Getting started」は日本語で「はじめに」になるでしょう。
もちろん、もう二つの例文は相手に言いたいことですね。
件名にしなくても、メールの中に「I'm looking forward to working with you」(一緒に働くことは楽しみにしています)を使えばいいと思います。