〜についてって英語でなんて言うの?

「〜について」とメールの件名に書きたいのですが、
なんて書けばいいでしょうか?
「〜に関して」というような意味で使います。
female user icon
AOIさん
2018/02/14 14:30
date icon
good icon

51

pv icon

27859

回答
  • Regarding.

    play icon

  • About.

    play icon

  • Concerning.

    play icon

例えば、

明日の会議の件ーRegarding tomorrow's meeting.
夏休みの予定についてもう少し考えるー I will think more about summer vacation's schedule.

お役にたてると嬉しいです。
回答
  • Regarding 〜

    play icon

メールの件名に、ということでしたので
Regarding〜 をおすすめします。
もちろん about〜でも間違いではありませんが、
regardingを使うほうが「あ、この人英語ができる人なのかも!」
というのを感じさせるので、よろしければご参考ください。
Akiko A 英語講師
回答
  • about

    play icon

  • concerning

    play icon

  • regarding

    play icon

ご質問ありがとうございます。


について は英語で about と訳出します。


上記の通り、色々な言い方がありますが意味がおなじです。違いは、丁寧レベルだけです.
一番上はもっともカジュアルです。


例えば


その人についてどう思いますか?
What do you think about that person?


会議について、出席者は確認できました?
Regarding the meeting, were you able to confirm attendees?


ご参考になれば幸いです。
回答
  • About

    play icon

  • Regarding

    play icon

「~について」は英語で 「About~、Regarding~」と言います。
「~に関して」には「In relation to~、About~」という意味があります。

メールの場合は、「Regarding~」を使うほうが良いと思います。

例文

彼は経済についてたくさんの事を知っています。
He knows a lot about economics.

I don't know anything about this.
これについて何も知らない。
good icon

51

pv icon

27859

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:51

  • pv icon

    PV:27859

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら