The rubber band flew away and fell in someone else's cup.
輪ゴムが飛んでいって、他の人のコップの中に入ってしまった
The rubber band flew away and fell in someone else's cup.
輪ゴム=rubber band
飛んでいって=flew away
他の人のコップの中に入ってしまった=fell in someone else's cup
ぜひ使ってみてください。
I was trying to take the elastic band off a pile of envelopes and it flew into a glass of orange juice my brother was drinking.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI was trying to take the elastic band off a pile of envelopes and it flew into a glass of orange juice my brother was drinking.
「封書の束から輪ゴムを外そうとしていたら、弟は飲んでいたオレンジジュースのコップの中に飛んで入った」
to fly into a glass で「コップの中に飛んで入る」と言えます。
ご参考まで!