輪ゴムが飛んでいって、他の人のコップの中に入ってしまったって英語でなんて言うの?

なにかを束ねていた輪ゴムを外そうとしたとき、(故意ではなく)、輪ゴムが勢いよく飛んでいき、他の誰かのコップの中に入ってしまいました。この状況を表現する英語と、この状況を起こしてしまった場合の一言、それに応じる一言、お願いします。ちなみに、このとき起こった小さな奇跡に、みんな大笑いでした。
default user icon
Obamaさん
2018/09/09 18:03
date icon
good icon

2

pv icon

1146

回答
  • The rubber band flew away and fell in someone else's cup.

    play icon

輪ゴムが飛んでいって、他の人のコップの中に入ってしまった
The rubber band flew away and fell in someone else's cup.
輪ゴム=rubber band
飛んでいって=flew away
他の人のコップの中に入ってしまった=fell in someone else's cup

ぜひ使ってみてください。
Natsuka K 英語講師
good icon

2

pv icon

1146

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1146

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら