バービー人形のように人の形をしたものや、くまやうさぎなど動物のかたちをしたものがあります。
doll: 人形
dollはあくまでも人型の人形を指します。動物の人形は、stuffed animalといいます。また、熊のぬいぐるみは、teddy bear といいます。
回答したアンカーのサイト
TOEICの勉強ならカナダ・バンクーバーへ
人形は英語で doll と言います。○○人形は ○○ doll になります。例えばバービー人形は Barbie doll になります。
ひな人形は hina doll ですが、hina doll がもし通じなかったら Japanese doll と言っても大丈夫だと思います。
ぬいぐるみは stuffed doll 又は plush doll と言います。
ご参考になれば幸いです。
「人形」= a doll; dolls
「人形の人魚を持っている」= I have a mermaid doll.
「人形は怖いと思う」= I think dolls are scary.
「人形は人の形をするもの」= Dolls are things that take the forms of humans.
ご参考までに