(ミスを)指摘するって英語でなんて言うの?

会社の資料にミスがあったとき、上司としてすぐにミスを指摘することが重要だと考えています。
default user icon
keitoさん
2018/09/09 21:58
date icon
good icon

33

pv icon

35844

回答
  • point out

    play icon

It’s important to point out my team members’ errors on their presentation handouts as their boss. 「部下のプレゼン資料のミスを指摘することは上司として重要である。」

指摘するは、point out といいます。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • Point out (a mistake)

    play icon

「(ミスを)指摘する」 = point out a mistake

「彼女はいつも私のスペルミスを指摘している」 = She's always pointing out my spelling mistakes.

「問題がありそうな場合は彼女は必ず指摘してくれるタイプです」= She's the type of person who will without fail point out a potential problem.

になります。

ご参考までに
回答
  • point out (a mistake)

    play icon

point out (a mistake)
(ミスを)指摘する

上記のように英語で表現することもできます。
point out は「指摘する」という意味の英語表現です。

例:
My boss pointed out a mistake that I had overlooked.
私が見逃していたミスを上司が指摘してくれました。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。
good icon

33

pv icon

35844

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:35844

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら