❶There are so many weeds around here.
(ここら辺、めっちゃ雑草生えてるね)。
〜で合ってますよ!
または、
❷This place is filled with weeds.
(この場所、雑草で埋め尽くされてるね)。つまり、雑草でいっぱいだね、という意味です。
We need to pull these weeds out.
(この雑草を抜かないとね)。
参考までに!
"There are so many weeds here." が適しています。"There are so many" は「たくさんの〜がある」という意味で、"weeds" は「雑草」、"here" は「ここ」という意味です。
例文としては、
There are so many weeds here. (ここめちゃめちゃ雑草生えてる。)
他の表現としては、
There are too many weeds around here. (このあたりに雑草が多すぎる。)
This place is overgrown with weeds. (ここは雑草で覆われている。)