They waved with both hands at me when I said goodbye to them.
They waved with both hands at me as I said goodbye to them. は見送りをする際、両手で手を振ってくれた。という意味です。Although we hadn't seen each other for a while, they waved with both hands at me when they saw me. は久しぶりに会ったときにに、両手で手を振ってくれた。Althoughはだけれどという接続詞です。。お役に立ちましたか?^^
- "They waved me off with both hands."
直訳すると「彼らは両手で手を振って見送ってくれた」という意味です。
- "They greeted me with both hands waving."
こちらは「彼らは両手で手を振りながら挨拶してくれた」という意味です。
- "They waved enthusiastically with both hands."
これは「彼らは両手で熱心に手を振ってくれた」という意味です。
類義語・関連語:
- Wave: 手を振る
- See off: 見送る
- Greet: 挨拶する
- Enthusiastically: 熱心に
- Both hands: 両手