世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

両手で手を振って見送ってくれたって英語でなんて言うの?

お見送りをする際、もしくは、久しぶりに会ったときに、両手で手を振ってくれた。って英語でなんていうの?
default user icon
Obamaさん
2018/09/13 17:51
date icon
good icon

5

pv icon

9619

回答
  • They waved with both hands at me when I said goodbye to them.

They waved with both hands at me as I said goodbye to them. は見送りをする際、両手で手を振ってくれた。という意味です。Although we hadn't seen each other for a while, they waved with both hands at me when they saw me. は久しぶりに会ったときにに、両手で手を振ってくれた。Althoughはだけれどという接続詞です。。お役に立ちましたか?^^
回答
  • They waved me off with both hands.

- "They waved me off with both hands." 直訳すると「彼らは両手で手を振って見送ってくれた」という意味です。 - "They greeted me with both hands waving." こちらは「彼らは両手で手を振りながら挨拶してくれた」という意味です。 - "They waved enthusiastically with both hands." これは「彼らは両手で熱心に手を振ってくれた」という意味です。 類義語・関連語: - Wave: 手を振る - See off: 見送る - Greet: 挨拶する - Enthusiastically: 熱心に - Both hands: 両手
good icon

5

pv icon

9619

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:9619

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー