ヘルプ

「なかなか~しない」って英語でなんて言うの?

何かを一生懸命やっているけど、思うような結果が出ないような時に言う「なかなか~しない」の表現を教えてください。
例えば、「英会話を勉強しているけど、なかなか上達しません。」や「毎日ピアノを練習していますが、なかなか思うように弾けません。」の表現です。
よろしくお願いします。
kouichiさん
2018/09/15 17:25

25

15923

回答
  • I just don't seem to be making any improvement in my English conversation studies.

  • Even though I practice the piano everyday, I don't seem to be able to play the way I had hoped.

1) I just don't seem to be making any improvement in my English conversation studies.
「英会話の勉強がなかなか上達しない。」

2) Even though I practice the piano everyday, I don't seem to be able to play the way I had hoped.
「毎日ピアノの練習をしているのになかなか思うように弾けない。」

「なかなか〜しない」は
I just don't seem to be を使って言うことができます。

ご参考になれば幸いです!

回答
  • I don’t seem to be making a lot of improvement in my English studies.

  • Even though I practice playing the piano every day, I’m not really playing like I’d hoped I’d be able to.

「なかなか〜しない」は”I don’t seem to be”といいます。not reallyでも使えます。

「英会話を勉強しているけど、なかなか上達しません。」
"I don’t seem to be making a lot of improvement in my English studies."

「毎日ピアノを練習していますが、なかなか思うように弾けません。」
"Even though I practice playing the piano every day, I’m not really playing like I’d hoped I’d be able to.”

「毎日小説を読みますが、読取り速度がなかなか上がらない。」
“I read novels everyday, but my reading speed doesn’t seem to be improving.”

「毎週運動していますが、なかなか痩せない。」
“I exercise every week, but I’m not really losing weight.”

25

15923

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:25

  • PV:15923

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら