ヘルプ

一度も結婚しないまま30歳になりましたって英語でなんて言うの?

(一睡もしないうちに朝になりました)とか(一度も○○しないうちに○○になりました)などです。よろしくお願いします。
takaさん
2018/09/15 21:32

5

3386

回答
  • I've turned 30 without getting married even once!

  • Not even once in my 30 years have I gotten married!

「一度も~しんかった」は「I haven't ~ even once」になります。
例文2はちょっと昔っぽい言い方でしょう。100年前とか。
「my 30 years」とは「私が生きていた30年」という意味です。

「get」の過去分詞は「gotten」にしたんですが、それはアメリカ人だけが使ってて、イギリス人とかには「get」の過去分詞として「got」を使っています。
Tim Young Machigai.com 主催

5

3386

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:3386

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら