人が何かから外される場合は「Left out」を使います。
例文:
- I was left out of the team
- I was left out of an important meeting
スケジュールなど無形なものが外される時は「Omitted from」を使うことが多いです。
例文:
- Important details were omitted from the evidence (証拠書から重要な情報が外された)
- Unregistered numbers were omitted from the list(非登録番号はリストから外された)
「外される」は removed という言葉も使えますよ。
例えば、
He was removed from the meeting.
(彼は会議から外された)。
She was removed from the meeting due to her bad behavior.
(彼女は態度が悪かったため、会議から外された)。
Can I be removed?
(この状況から外れてもいいですか?)
とも言えますよ、参考に〜
おっしゃられている内容はbe removed fromで表現することが出来ます(*^_^*)
例)
I was removed from the project.
「私はプロジェクトを外された」
あとは、類例として、
be kicked out of ~「~を追い出される」という表現もあります。
例)
I was kicked out of the project team.
「プロジェクトチームから追い出された」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)