話したいことがあれば何でも気軽に話してねって英語でなんて言うの?

言い方によったら建て前的なことになってしまいそうですが英語は日本語ほど建て前じゃないようなので文字通りの意味で、相手がききやすい雰囲気をもってもらえるように伝えたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/09/18 20:35
date icon
good icon

7

pv icon

9488

回答
  • feel free to talk to me anytime.

    play icon

  • don't hesitate to say anything to me

    play icon

1) feel free to talk to me anytime. いつでも気軽に話してね。
2) don't hesitate to say anything to me. 遠慮せずに何かあったら何でも話してね。

don't hesitate - 遠慮せずに、遠慮しないで
feel free to talk - 自由に話してね、気軽に話してね

何か質問があったらいつでも連絡してください。
Please feel free to contact us anytime.



回答
  • If there's something you want to say, you can talk to me anytime.

    play icon

「話したいことがあれば何でも気軽に話してね」というのは If there's something you want to say, you can talk to me anytime と表現できます。

話したいこと something you want to say
あれば if there is
何でも気軽に話してね talk to me anytime

参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

9488

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:9488

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら