世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これから眠りますって英語でなんて言うの?

するとそっちは何時なんですか? 朝の11時なんですけど、 夜の間中、起きていたので、朝食を摂ることなく、このレッスンのあとで眠ります。 という対話を完璧に言いたかったです。レッスンのフリートークで。
default user icon
anさん
2018/09/20 11:36
date icon
good icon

14

pv icon

27934

回答
  • I'm going to bed after this.

  • I'm going to sleep after this lesson is done.

I'm going to bed after this. 【訳】このあと寝ます。 I'm going to sleep after this lesson is done. 【訳】このレッスンが終わったら寝ます。 「寝る」は go to bed か go to sleep と言います。 未来のことなので正確には I will go 〜なのかもしれませんが、直近の未来なので口語ではこのように言うことが多いです。 また、「これから」を from now と訳してしまうのはよくあることですが、挙げていただいた例の場合にはfrom nowは使わないので注意が必要です。 It will be 5 years later from now. 「現在から5年後のことになるでしょう」 I decided to continue studying English from now on. 「これからずっと英語を勉強し続けようと決めました」 などの場合には使います。 「これから寝るところです」と言いたい場合には、I was about to go to bed.「もう少しで寝るところでした」と言う方がメジャーです。
回答
  • I'm going to sleep.

  • I go to bed now.

それぞれの回答を直訳すると、以下のような意味になります。 【回答1】I'm going to sleep. 「(これから)寝ます。」 【回答2】 「もう寝ます(ベッドに行きます)。」 ご質問にあった会話を英語で考えてみると、こんな感じでしょうか。 「するとそっちは何時なんですか?」 "... then what time is it now there?" 「えっと、朝の11時なんですけど、実は昨夜全然寝なかったんです。なのでこのレッスンのあとすぐ寝ます、朝食取らないで。」 "Well, now it's 11 in the morning. But I 'haven't slept at all last night. So I go to bed right after this lesson, without having breakfast." ご参考になれば幸いです!
Sophie Sg DMM英会話プロ翻訳家
good icon

14

pv icon

27934

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:27934

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら