ヘルプ

景気が悪いって英語でなんて言うの?

例えば、「景気が悪いと、失業率が高くなる」と言いたいとき、どういうのでしょうか?
Yusukeさん
2018/09/24 15:02

24

14786

回答
  • The economy is bad

景気は「the economy」と呼びます。

失業率は「unemployment rate」。

質問者様のお求めの英語は「When the economy is bad, the unemployment rate rises」。

ほかにも景気を入れた英語の例を提示します:
- The economy is in a boom-bust cycle(景気と不景気は波状になっています)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • the economy is not doing well

「景気が悪い」というのは the economy is not doing well で表現できます。

例文 The economy is not doing well, so the unemployment rate is high.
「景気が悪いから、失業率が高かいです。」

参考になれば幸いです。

24

14786

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:24

  • PV:14786

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら