農業をするって英語でなんて言うの?

島に移住して、農業をしています。と言いたいとき。
default user icon
mami fujiwaraさん
2018/09/24 15:20
date icon
good icon

25

pv icon

22276

回答
  • Engage in agriculture

    play icon

Engage in agriculture で、「農業に従事する」となります。

「島に移住して、農業をしている。」は、
I’ve moved to an island and been engaged in agriculture.です。

「島」がすでに会話の中で特定されている場合は、the islandと言ってください。
Hisayuki A DMM英会話翻訳スタッフ
回答
  • farming

    play icon

加筆ですが、農業をすることを単純に farming と言うことができます。

島に移住して農業をしています。
I moved to an island and I farm.

または実際に育てている植物を言うのも手ですね。

I moved to an island and grow my own vegetables.
島に移住して野菜を育てている。

自給自足、素晴らしいですね!島暮らしも憧れます。

お役に立てれば幸いです!
回答
  • to farm

    play icon

  • to be a farmer

    play icon

  • to work as a farmer

    play icon

Mr. Yamada is a farmer.
山田さんは農業をしています。

I moved to an island and am working as a farmer
島に移住して、農業をしています。

直訳的にto engage in agricultureはあってますが、be a farmer/work as a farmerの方が自然な言い方だと思います。
good icon

25

pv icon

22276

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:22276

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら