一駅分歩くって英語でなんて言うの?

日常生活で取り入れられる運動として。
AKIKOさん
2018/09/25 19:44

6

6950

回答
  • To walk one station worth

  • Walk one station instead

"To walk one station worth"→一駅分歩く
"Walk one station instead"→一駅(電車の)代わりに歩く。

というような言い回しになります。
ご参考になれば幸いです。
回答
  • I usually walk to the next station as a daily exercise.

日常の運動として=As a daily exercise などと表現できます。
I usually walk to the next station as a daily exercise.
といえば、次の駅まで日常的な運動として歩いてます。といった表現になります。
ご参考になさってくださいね。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校

6

6950

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:6

  • PV:6950

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら