世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

急用ができた ちょっと用事ができた って英語でなんて言うの?

やむを得ない用事で急遽予定を変更するときです。 たとえば、somthing has come up でもよろしいのでしょうか。
male user icon
yasuさん
2016/03/15 23:34
date icon
good icon

124

pv icon

77649

回答
  • Something's come up.

  • Something urgent has come up.

Something's come up. 用事ができた Something urgent has come up. 急用ができた come upは「[生じる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/64057/)」という意味です。日本語の「急用」のように、特に詳しい説明はせずに、「[用事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/47297/)ができた」というときに、somethingやsomething urgentを使うと便利です。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • something has come up...

something has come upはフレンドリーな[日常会話](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36830/)では使ってもいいですが、[ビジネス](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/80882/)会話の場合、英語では言い訳になってしまう為、急用ができたなどの言葉自体使いません。
回答
  • Something came up.

  • Something has come up.

Something came up. / Something has come up. 上記のように英語で表現することができます。 おっしゃるとおり、something has come up でも問題なく通じます。 例: Something came up and I can't go anymore. 用事ができてしまい、行けなくなりました。 お役に立てればうれしいです。
good icon

124

pv icon

77649

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:124

  • pv icon

    PV:77649

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら