世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ユラユラして見えるって英語でなんて言うの?

プールに入っている時、水中の体を外から見るとユラユラして見える というニュアンスです
default user icon
Sakiさん
2018/09/30 01:25
date icon
good icon

3

pv icon

4488

回答
  • It looks like it's swaying.

  • It looks like it's shaking.

「ユラユラして見える」は英語では、 "It looks like it's flickering." "It looks like it's shaking."のように翻訳できます。 例: "The bodies of the people in the pool look like they are swaying." 「プールに入っている人の体はユラユラして見える。」  参考になれば幸いです。
回答
  • It looks like his body is moving in the water.

  • It kind of looks like he's floating around in the water.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIt looks like his body is moving in the water. 「彼の体は水の中で揺れているように見える」 ーIt kind of looks like he's floating around in the water. 「彼は水の中でふわふわ浮いているみたいだね」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

4488

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4488

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー