多い時は~、少ない時は~って英語でなんて言うの?

例えば、「多い時は毎日、少ない時は週一」のように。
male user icon
Fumiyaさん
2016/03/16 08:18
date icon
good icon

46

pv icon

25975

回答
  • (1) at the most, every day, at the least, 〜 a week

    play icon

  • (2) every day when I can, 〜 a week when I'm busy

    play icon

ご質問では何をするのかが分からないため、部分的な回答を英訳例にあげました。

(1) 
・語句と表現
 at the most = 最大で、最も多くて
 at the least = 最小で、最も少なくて
 〜 a week = 週に〜回
 → once a week 週に1回、twice a week 週に2回、three times a week 週に3回
  3以降は普通に数字を言います。古い言い方では3回を thrice とも言いますが、現代ではあまり言われることはありません。

 ここで例文を考えてみました。
 僕は多い時は毎日、少ない時は週に2回ジムに行きます。
 I go to the gym at the most, every day, at the least, twice a week.

(2) 少し違う表現で同様のことを表してみました。
 「できる時は毎日、忙しい時は週に〜回」
 僕はできるときは毎日、忙しいときは週2回ジムに行きます。
 I go to the gym every day when I can, twice a week when I'm busy.

 以上、ご参考になれば幸いです。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • most of the time ・・・

    play icon

  • at least・・・・

    play icon

most of the time ・・・
大抵は

at least・・・・
最低でも

などの表現をつかって文章を考えてみることで、相手に伝わる表現をつくることが可能です。
他にも、以下の表現が考えられますね。

on a daily basis 毎日
once a week 週一 などでもいいですね。

参考になりましたでしょうか。
AYAKO 英会話講師、翻訳家
good icon

46

pv icon

25975

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:46

  • pv icon

    PV:25975

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら