世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

バンドの方向性の違いで喧嘩したことあるって英語でなんて言うの?

相手がバンドをしてると言っていたのでバンドの方向性の違いで言い争ったことある?と聞こうと思ったのですが、「誰々と言い争った」なら聞いたことあるのですが、誰々と何々のことで言い争ったのうまい表現がわかりませんでした。 どうかよろしくお願いします
default user icon
( NO NAME )
2018/10/01 01:39
date icon
good icon

1

pv icon

11571

回答
  • Do you ever fight about the direction the band should go in?

  • Do you ever fight about what music you want to make?

1) Do you ever fight about the direction the band should go in? がそのまま「バンドの方向性の違いで喧嘩したことあるか」とネイティブ英語に訳します。'direction' が「方向性」または「方向」です。 バンドの方向性を争うことはありますね。それぞれのメンバーのやりたい音楽か曲かも争うと思います。それについて聞きたいときは次のように言います。 2) Do you ever fight about what music you want to make?
回答
  • Have you ever argued with your bandmates about the band’s style or the kind of music you want to play?

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Have you ever argued with your bandmates about the band’s style or the kind of music you want to play? とすると、「[バンド](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/113547/)の方向性や演奏する音楽の種類についてメンバーと言い争いしたことありますか。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ argue with 〜と口論する bandmates バンド仲間 about 〜について band’s style バンドのスタイル・方向性 kind of music 音楽の種類 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

11571

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:11571

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー