話題性って英語でなんて言うの?

「話題性がある」や「話題性があることに取り組みたい」など
default user icon
yoshiさん
2016/12/04 18:19
date icon
good icon

34

pv icon

19871

回答
  • newsworthiness

    play icon

  • buzzworthiness

    play icon

  • popularity / trending

    play icon

Hey there yoshi!

ユーコネクトのアーサーです。

「話題性」は初めて聞いたら、「へ〜面白いな」と思った単語です。
では英語でなんというのでしょうか?

昔からある言い方はnewsworthiness
news = ニュース
worthy = 価値がある

つまり、「ニュースに出す価値がある」という意味です。

最近、インターネット社会では
buzzworthinessも流行っています。
buzz = 大勢の人が話し合っている音の擬音語

つまり、「流行って大勢の人が話している」という意味です。
buzzword(流行語)が関連語です。

他にも言える言い方もあります。

popularity = 人気性

trending =流行り

This topic is trending.
This topic is popular
This topic is buzzworthy
This topic is newsworthy

よろしくお願いします!

アーサーより
回答
  • popularity

    play icon

  • topicality

    play icon

  • newsworthiness

    play icon

基本的には"popularity"、"topicality"の2つを覚えておけば大丈夫です。さらに強いて言えば前者の"popularity"だけ覚えていても問題ないぐらいです。2つとも言われて分かる分には損はありませんが、自分で言う分には前者だけで問題ありません。

なお聞きなれない単語かもしれませんが「話題に足る」という意味の"newsworthy"の名詞形"newsworthiness"を使うつかうという手もあります。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
good icon

34

pv icon

19871

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:19871

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら