「非常配備体制」は、
"Safety precautions"
"Emergency planning"
と言ったりします。
”Take safety precautions."は、「危険に備えて事前に行動しておく」という意味です。
”Emergency planning"は、「危険に備えて計画しておくこと」です。
「非常配備で学校に一泊した。」と言う場合は、
"We stayed in school for keeping our students safe."
ここの”We"は「職員」を指します。"keep O ~"は、「Oを(ある状態に)しておく」という意味です。
ご参考になれば幸いです。