消耗品とは、[コピー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66032/)用紙、文具類、[洗剤](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33794/)、潤滑油など、1回限りで使い切るもののことです。
「消耗」は「Consume」なので、「使い切る」と言う意味です。
他の類語はDaily necessities/amenities(日常品)です。
「場所+goods/supplies」のような使い方も普通です。
例:office supplies, home suppliesなど
I am going to the store to buy some office supplies.
オフィス用品を買いにお店に行ってきます。
ご参考まで!
日常に使う「消耗品」は英語で「consumable items」や「consumable goods」といいます。
よく「consumables」に省略されています。
例文:
「消耗品は[トイレットペーパー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43371/)や[洗剤](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33794/)等多岐にわたります」→
「Consumable items includes a wide range of things such as toilet paper, detergent, etc.」
「消耗品だけで毎月たくさんお金を使っている」→
「I use a lot of money just on consumables」
ご参考になれば幸いです。