本格的に習い始める前に基礎を知っておくのはいいことだって英語でなんて言うの?

もし着付けを本格的に習うとしてもその前に基礎を知っておくのはいいことだよと言いたい時
female user icon
cocoさん
2018/10/10 06:42
date icon
good icon

1

pv icon

1938

回答
  • It's good to know the basics before starting to learn seriously.

    play icon

  • It is helpful to know the fundamentals before beinning to learn seriously.

    play icon

書いて頂いた「本格的に習い始める前に基礎を知っておくのはいいことだ」という表現を英語に訳すと、"It's good to know the basics before starting to learn seriously."という形になります。

「本格的に」とは、"seriously"という意味で、「基本」とは、"basics" 及び "fundamentals"という意味です。

ご参考になれば幸いです
good icon

1

pv icon

1938

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1938

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら