質問する
ゲストさん
注目
新着回答
時って英語でなんて言うの?
古い柱時計を見ていて、「ずっと時を刻んできたんだね」って言いたいのですが、時というのは時間のことを表すのでtimeでいいのでしょうか?
kikiさん
2018/10/19 22:16
0
2736
LindsayC
フリーランス翻訳家
アメリカ合衆国
2018/10/20 19:05
回答
time
「ずっと時を刻んできたんだね」 = It has ticked away the time. 質問におっしゃる通り,「時」(とき)= タイム (time) になります。 遠慮なく,お気軽にお使いください。
役に立った
0
Joseph B
英語講師
アメリカ合衆国
2019/05/13 17:37
回答
time
この場合の「時」は time と言います。時を刻むのは keep time になります。 「ずっと時を刻んできたんだね」と言いたいなら It's been keeping time all this while と言えます。 もう一つの言い方は It's been ticking away all this time です。この tick は時計の音の擬音語です。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
0
0
2736
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
のときにって英語でなんて言うの?
だから笑顔になるー!って英語でなんて言うの?
午後3時って英語でなんて言うの?
その時その時って英語でなんて言うの?
「何時に着くかわかったら連絡するね」って英語でなんて言うの?
「早い時はこうだけど、遅い時はこうだよ」って英語でなんて言うの?
(いろんな場面での)「痛い」って英語でなんて言うの?
鳥肌って英語でなんて言うの?
励ましてくれたって英語でなんて言うの?
店内で流れる音楽を聴いて鳥肌が立った。って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
0
PV:
2736
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
60
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Yuya J. Kato
回答数:
147
Amelia S
回答数:
144
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6955
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら