1.) shallow (浅い) 浅いは英語でshallowです。
例えば、
I like to play in the shallow pool. (浅いプールで遊ぶのが好きです。)
I can see a lot of jellyfish in the ocean shallows. (浅い海でたくさんのクラゲを見えます。)
「浅い」は英語では shallow と言います。水深を説明している時にも使います。
「浅い海」の事を説明している時に ビーチの場合には「The water is shallow 」が自然な英語です。「海」は英語では ocean か sea と言いますが、ocean は「大洋」の意味で、sea は ocean より、小さい海です。「浅い海」は英語に直訳したら shallow ocean か The ocean is shallow と言いますが、大洋が全てのところが浅くないから不自然です。A shallow sea と言いましたら sea が大洋より広くないから a shallow sea と言ったら a shallow ocean より自然です。
「浅いプール」は英語では a shallow pool と言います。
例えば
Pools in Japan are very shallow. You can't dive.
日本にあるプールは結構浅いですね。潜れないですね。
欧米にあるプールでは一つのプールに浅いところと深いとろこがあります。
プールの浅いところ→ the shallow end
プールの深いところ→ the deep end
例えば
I can't swim so I stay only in the shallow end of the pool.
私が泳げないので、プールの浅いところしか行かない。
ご参考までに。
「浅い」は、英語で "shallow" と言います。この英単語は「深い」の反対を指します。
例文:
The ocean is not as deep as I thought it would be. 「海は思ったより浅いです。」
The left side of the pool is shallow. 「プールの左側は浅いです。」
This river is shallow. 「この川は浅いです。」
「浅い」は「shallow」で表せます。
「shallow」は「浅い」という意味の形容詞です。
「シャロウ」という発音です。
浅いの反対「深い」は「deep」といいます。
【例】
a shallow river
→浅い川
a shallow stream
→浅い小川
This pool is shallow.
→このプールは浅いです。
How deep is the pool?
→プールはどのくらいの深さですか。
ご質問ありがとうございました。