睡眠の質が浅いって英語でなんて言うの?

「睡眠の質が浅い(?悪い?)から寝てもだるくて眠い」と言いたい
female user icon
mmtsさん
2016/08/30 10:35
date icon
good icon

43

pv icon

35130

回答
  • I don't sleep well.

    play icon

  • I sleep very shallowly.

    play icon

  • The quality of my sleep is bad.

    play icon

英訳1:「よく眠れなかった=ぐっすり眠れなかった」は「質的に充分眠れなかった」ことであり、「眠りが浅かった」ことを暗示できるシンプルな表現です。 英訳2:shallowly「浅く」という副詞を使って「眠りが浅かった」と言うこともできます。 英訳3:the quality of my sleep で「眠りの質」を表します。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • ① Low sleep quality

    play icon

睡眠の質が悪いことを「① Low sleep quality」と言います。 例文: These days my quality of sleep is low so I'm always tired (最近は睡眠の質が悪いためいつも疲れています。) ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I don't sleep well.

    play icon

  • I haven't been sleeping well.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: I don't sleep well. 睡眠の質が悪いです。 I haven't been sleeping well. 最近よく眠れていません。 sleep well は「よく眠る」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

43

pv icon

35130

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:43

  • pv icon

    PV:35130

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら