睡眠の質が浅いって英語でなんて言うの?

「睡眠の質が浅い(?悪い?)から寝てもだるくて眠い」と言いたい
mmtsさん
2016/08/30 10:35

37

26486

回答
  • I don't sleep well.

  • I sleep very shallowly.

  • The quality of my sleep is bad.

英訳1:「よく眠れなかった=ぐっすり眠れなかった」は「質的に充分眠れなかった」ことであり、「眠りが浅かった」ことを暗示できるシンプルな表現です。

英訳2:shallowly「浅く」という副詞を使って「眠りが浅かった」と言うこともできます。

英訳3:the quality of my sleep で「眠りの質」を表します。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • ① Low sleep quality

睡眠の質が悪いことを「① Low sleep quality」と言います。

例文:
These days my quality of sleep is low so I'm always tired
(最近は睡眠の質が悪いためいつも疲れています。)

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman

37

26486

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:37

  • PV:26486

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら