何かができないことを相手に警告するときは「You cannot 〇〇」を使います。
したがって、「You cannot save and print this page」を提案しました。
それでも、画面に表示されるものならほとんど全て保存可能、印刷可能なのではないでしょうか?
文字がハイライトできても、コピペできないページはありますが、screenshot さえ撮れてしまえば、印刷できるとは思いますが。
This screen (internet page) cannot be save and printed
ネットのページで、プリントアウトできない画面について説明するとき。
I want to explain when there is an internet page which can’t be printed.
この = this
画面 – page, screen
保存して – to save
印刷する – to print
できません - cannot
I cannot save this page in order for it to be printed.
⓵ "This page cannot be saved or printed."
「このページは保存する事もプリントする事もできません」
⓶ "I cannot save this page in order for it to be printed."
「(私が)このページを印刷するために保存することができません」
* Megumiさんが印刷できない状況を説明する場合は ”I cannot"、他の人に「このページはプリントできませんよ」と教える場合には ”You cannot" を使います。
* in order for: 「〜〜の為に」「〜〜する為に」