足を一歩踏み出す(前方へ)は「Take one step forward」になります。
逆に、一歩下がる時は「Take one step back」になります。
ただ、バンジージャンプは一歩前方へ出しても、結局下へ落ちてしまうので、 forward も backward も使わないで「Take one step」だけで良いと思います。
抽象的に言うと、人生であらゆる事が起きる中、一歩進む、一歩下がる時も上記の「Take one step forward/back」を使います。
また、フレーズで「Take one step back, two steps forward」(一歩下がり、二歩進む)と言うのもあります。
「足を踏み出す」--> "Take one step forward"
「一歩」--> "One step"
書いてくれた例文で:
バンジージャンプで足が竦んで一歩前にだすことができなかった
"At the bungee jump, I was frozen with fear and couldn't take one step forward"
「足が竦んで」-->"frozen with fear"