マスコミに自分のビジネスを売り込みたいって英語でなって英語でなんて言うの?

自分のビジネスをマスコミに売り込みたいってなんていうんですか?
female user icon
YUKIさん
2018/11/01 18:32
date icon
good icon

4

pv icon

3072

回答
  • I want to get mass media exposure for my company

    play icon

「I want to get mass media exposure for my company」の直訳は「私の会社をマスコミにプロモートしてほしい」です。
他に言い方があるかもしれませんけど、これが一番自然と思います。
回答
  • I would like to get more exposure on mass media.

    play icon

YUKIさん

ご質問どうもありがとうございます。
下記の言い方では、いかがでしょうか。

I would like to get more exposure on mass media.
P.S. exposure の直訳は、露出となります。

ご参考にしていただければ幸いです。

good icon

4

pv icon

3072

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3072

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら