世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(会食の場で)売り込みされるって英語でなんて言うの?

イギリス人に突然英語で売り込みされて戸惑った経験を話したいです。(^_^;)
female user icon
kaeさん
2022/11/18 21:59
date icon
good icon

2

pv icon

1420

回答
  • someone tried to talk me into buying something at the cafeteria

  • I had a perplexing experience that one time a British person tried to talk me into buying something at the cafeteria in English.

ご質問ありがとうございます。 「会食の場で売り込みされる」はそのまま英語で「someone tried to talk me into buying food at the cafeteria」と言います。 また、「イギリス人に突然英語で売り込みされて戸惑った経験」と話したいとき、英語で「I had a perplexing experience that one time a British person tried to talk me into buying something at the cafeteria in English.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • A British person was trying to convince me to buy something while having a business lunch, but I didn’t know what to do about that.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 A British person was trying to convince me to buy something while having a business lunch, but I didn’t know what to do about that. とすると、『[会食](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/910/)中にイギリスの人に売り込みをされたのですが、それをどうすればよいかわからなかった。』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ try to convince を説得しようとする 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1420

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1420

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら