世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

そんなに~したら困るって英語でなんて言うの?

毎年次から次へと新しい英単語が生まれているという話を聞いて「英語を勉強している身からすると、そんなに増えたら困る」と言いたいです。
male user icon
Satohさん
2018/11/02 22:08
date icon
good icon

2

pv icon

11128

回答
  • I'll be troubled if ~

  • As someone studying English, I'll be troubled if there are too many new English words being created.

  • As someone studying English, I don't want new English words to be created.

「そんなに~したら困る」は「If ~ I'll be troubled」です。 でも「困る」は日本ほど使わないフレーズです。使ったら分かりますが、似たような気持ちの言い方は As someone still studying English, I don't want too many new English words to be created. 英語をまだ勉強している身からすると、そんなに新しい英単語を生まれて欲しくない。 As someone still studying English, I can't remember so many new English words. 英語をまだ勉強している身からすると、そんなに新しい英単語を覚えられない。
回答
  • If that many new words keep being created each year, it’s going to be difficult for those of us studying English.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 If that many new words keep being created each year, it’s going to be difficult for those of us studying English. とすると、「英語を勉強している身からすると、そんなに増えたら[困る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/974/)。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ keep being created 続々と作られる difficult for those of us studying English 英語を勉強している身にとって困る 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

11128

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:11128

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー