世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そんなに古くからあるの?って英語でなんて言うの?

歴史的な建物についてです あと同じように「 そんなに〜なの?」そんなに美味しいの?そんなに臭いの?など教えてください
male user icon
keisanさん
2015/12/06 18:04
date icon
good icon

23

pv icon

17476

回答
  • Is it really that old?

  • Has it really been around that long?

  • Is it really that ~~?

日本語にはないのですが、アメリカ人はよく「really」を使います。疑問性を強調するのです。 is it really that old?は一番短くて言いやすいフレーズです。 Has it really been around for that long?は日本語のフレーズに近いですがすこし長いと思います。前者より長いから、ストレートな感じはよりないです。 — been around —— be aroundは「exist」(存在する)のより優し言い方です。 Is Bob around? ボブはいるの? These buildings have been around for 100 years この建物は100年前からある — Is it really that ~~? — このフレーズは「そんなに〜〜の?」という意味です。 このフレーズは疑問性が強いです。 たとえば、友達は暑さについて文句を言いますが、あなたは友達を疑うときに、以下のフレーズを使います。 Is it really that hot? そんなに暑いの? (そう信じないけど、そんなに〜の?という感じが強いです。) もし単に質問をするなら、「really」を使わなくても大丈夫です。 Is it that hot?
回答
  • Has this been around for a long time?

  • Is this that old?

Has this been around for a long time? = これ、そんなに長い間存在してる・あるの? Is this that old? = これってそんなに古いの? ご質問の場合の「そんなに」には that を使うといいと思います。 Is she that beautiful? Does this smell that bad?
good icon

23

pv icon

17476

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:17476

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら