世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

こんな遠くまで歩いて来たの?って英語でなんて言うの?

こんな遠くまで歩いて来たの?と聞きたい時
female user icon
cocoさん
2018/11/07 13:52
date icon
good icon

4

pv icon

4439

回答
  • You came all this way on foot?

    play icon

  • Did you walk all the way here?

    play icon

1 )You came all this way on foot? 「こんな遠くまで歩いてきたの?」 come all this way で「はるばるここまでやってくる」 on foot で「歩いて」 2) Did you walk all the way here? 「はるばるここまで歩いてきたの?」 all the way here で「はるばるここまで」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Have you walked this far?

    play icon

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) Have you walked this far? 「こんなにも遠くまで歩いて来たの?」 this far「こんなにも遠くまで」 類例) Since we have come this far, we can't go back. 「ここまで来たのだから、後には引き返せない」 *字義どおりの意味でも比喩的な意味でもどちらでも使えます。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

4

pv icon

4439

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4439

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら