''若いっていくつまでだと思う?’’って英語でなんて言うの?

もしニュアンスが変わるなら、’’いくつまでが若いって言えると思う?''
仕事環境での場合、恋愛での場合で意見は変わると思いますが。ってつけてくださったら嬉しいです!
default user icon
tamaさん
2018/11/08 20:23
date icon
good icon

2

pv icon

832

回答
  • Until what age is considered "young."

    play icon

ご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。

「Until what age」何歳まで
「is considered」だと思う
「young」若い

It probably changes depending on whether you're talking about a work environment or a romantic relationship.
「仕事環境での場合、恋愛での場合で意見は変わると思いますが。」
「probably」多分
「changes」変わる
「depending on」の場合
「talking about」話していることは
「work environment」仕事環境
「or」か
「romantic relationship」恋愛

ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

2

pv icon

832

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:832

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら