スタイルって英語でなんて言うの?

主に体型について言う時に「スタイル」を使うことが多いかなと思います。他には「生活スタイル」のように、行動や考え方について使うときもあります。
default user icon
Masaoさん
2018/11/09 06:13
date icon
good icon

6

pv icon

6772

回答
  • figure

    play icon

  • style

    play icon

Masaoさんご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。

体型についての時は「figure」を使います。
「She has a nice figure.」彼女はいいスタイル。
他には「body」です。

「生活スタイル」なら「lifestyle」を使います。
「I have an orderly lifestyle」規則正しい生活をしています。

ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • shape / figure

    play icon

  • style / fashion sense

    play icon

  • lifestyle / way of life

    play icon

人の体について話に、figure と shape をつかいます。
>You have a nice figure.
>You're in great shape.

様子•格好のようなことを説明したいなら、style と fashion sense を使えます。
> You have a great sense of style.
> I like your style.
> I have no fashion sense.

Lifestyle と way of life は生活についてよく使われています。
> I envy your lifestyle.
> I want a more relaxed way of life.
good icon

6

pv icon

6772

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6772

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら