世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

業務内容って英語でなんて言うの?

就活する時には面接する企業の業務内容の把握が不可欠です。業務内容のチェックがとっても重要だと思っています。
default user icon
shiroさん
2018/11/10 22:01
date icon
good icon

68

pv icon

107534

回答
  • Job description

    play icon

[就活](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2935/)の際に[応募する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57552/)企業の業務内容は「Job description」と言います。 直訳すると、「仕事の内容」になります。 会話の中で使用するなら、次の例文をご参考にしてください: - I checked the job description before going to the interview. - I got the job, but what I did at work didn't match the job description at all
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Job role

    play icon

ご質問ありがとうございます。 意味は、「職務[内容](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36314/)」になります。 また、仕事上での「[役割](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33143/)」としても使用されます。 "Role"そのものに、この「役割」と言う意味が入っています。 例: I would like to know more about the job role. 職務内容についてもう少し知りたいです。 Please read the details on the job role. 職務内容についての詳細をお読みください。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Job description

    play icon

  • Job requirement

    play icon

一般的にはJob description(業務内容)と言います。 Read the job description before you apply. 仕事に申し込む前に業務内容を読む。 I have read the job description 業務内容を読みました。 その他に: (Job) Requirements タイトルがあって、その下にサブヘディングで(sub heading)書いてあることがあります。 Title: English Teacher Job Requirements/Requirements: (業務内容) -Teach English lessons one-to-one -Make student reports etc ご参考になれば幸いです。
回答
  • job description

    play icon

ご質問ありがとうございます。 英語で job description と言うことができます。 「業務内容」という意味の英語表現です。 description は「説明」といった意味を持ちます。 例: Did you read the job description? 業務内容を確認しましたか? お役に立てれば嬉しく思います。
回答
  • job description

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・job description 業務内容 例: Make sure to read the job description before applying. 申し込む前に業務内容をしっかり読むようにしてください。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

68

pv icon

107534

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:68

  • pv icon

    PV:107534

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら