私が英語を話せるようになったらあなたと電話してみたいって英語でなんて言うの?

メッセージでしかやりとりした事のない相手に送りたいのですが、どういう文にすればいいかわかりません。
よろしくお願いします
default user icon
( NO NAME )
2018/11/12 20:15
date icon
good icon

18

pv icon

8778

回答
  • I’d like to speak with you on the phone when I’m able to speak English better.

    play icon

  • I’d like to speak with you on the phone when I’m able to have an English conversation.

    play icon

「〇〇をしてみたい」は “I would (I'd) like to 〇〇” です。また “I’d like to try” でもいいと思います。

「〇〇できるようになったら」は “when I am (I’m) able to 〇〇”です。このように動詞を変えていろいろな文章ができます。

I'd like to go to France when I'm able to speak French.
フランス語を話せるようになったらフランスに行ってみたいです。
Salvador N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • When I become fluent in English, I want to try talking with you on the phone

    play icon

「私が英語を話せるようになったら」
"When I become fluent in English" など

「あなたと電話してみたい」
"I want to try talking with you on the phone" など

Fluent は スムーズで滑らかに話せるという意味を持つ
形容詞です。
回答
  • Once I learn to speak English better I would like to speak with you on the telephone.

    play icon

  • I'd like to have a conversation with you on the telephone once I get better at speaking English.

    play icon

1) Once I learn to speak English better I would like to speak with you on the telephone.
「英語をもっと上手に話せるようになったら、あなたと電話で話したいな。」

2) I'd like to have a conversation with you on the telephone once I get better at speaking English.
「英語がもっと上手に話せるようになったら、あなたと電話で会話をしたいな。」

「英語がもっと上手に話せるようになったら」は
once I learn to speak English better や
once I get better at speaking English
と言えます。

「あなたと電話で話してみたい」は
I would like to speak with you on the telephone
I would like to have a conversation with you on the telephone
と言えます。

ご参考になれば幸いです!
good icon

18

pv icon

8778

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:8778

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら