まさかのって英語でなんて言うの?

図書館へ行ったら、まさかの休館日だった
default user icon
MEGUさん
2018/11/15 23:14
date icon
good icon

22

pv icon

10063

回答
  • Unexpected

    play icon

  • Unbelievable

    play icon

そうですね。ジムに行きたい時に限って休館日。。。。ってことがよくありますなぁ
「Unexpected」予想以外
例文⇒It was so unexpected when the library was closed!
「It was so unexpected」予想以外だったんだ「 when the library was closed!」図書館の休館日

「Unbelievable」信じられない/まさか
例文⇒「Unbelievable!」まさか! 「The gym is closed again」また休館日だ「 just when we want to go.」行きたいときだけに


回答
  • I really wanted to go to the library today, but it was closed when I got there

    play icon

  • I wanted to go to the library, but today it was closed for some reason.. :(

    play icon

  • In a time of need

    play icon

直訳すると、「まさかの」はan unexpectedやcouldn't believeになりますが、英語で「図書館へ行ったら、まさかの休館日だった」の「まさか。。」という気持ちを述べたい時、I really wanted to go to the library today, but it was closed when I got thereやI wanted to go to the library, but today it was closed for some reason.と言います。本当に行きたかったけど休館日だった。。みたいな感じです。

でも他の場合、「まさかの」はin a time of needになります。
In case of an emergency, In a time of need
非常の場合には, まさかのときは

ご参考になれば幸いです!
good icon

22

pv icon

10063

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:10063

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら